Le mot vietnamien "tu mi" (từ mi) se traduit littéralement par "barbe et sourcils". C'est un terme qui renvoie à une notion d'homme digne du nom d'homme, en opposition à la femme. En d'autres termes, "tu mi" évoque l'idée de virilité et de masculinité.
Instructions d'utilisation :
Utilisez "tu mi" pour parler de l'identité masculine, souvent dans un contexte qui souligne la dignité ou la valeur d'un homme.
Ce mot peut être utilisé dans des discussions sur la culture, la société ou même dans des contextes littéraires pour mettre en avant des personnages masculins.
Exemple :
Usage avancé :
Dans un contexte plus littéraire ou philosophique, on pourrait discuter des qualités qui définissent un "tu mi", comme le courage, la responsabilité ou l'intégrité. Cela pourrait mener à des débats sur les rôles de genre dans la société moderne.
Variantes du mot :
Significations différentes :
Synonymes :
Conclusion :
"Tu mi" est un terme riche qui dépasse la simple désignation d'un homme. Il invite à réfléchir à ce que signifie être un homme dans différentes cultures et contextes.